もちろんその日、なにか目新しいことが始まるだなんて、僕はこれっぽっちも予想していなかった。 - 1 ...
ThePhalanx needs help translating this text from Japanese into English. Can you help?
Translate these segments into: English
-
もちろんその日、なにか目新しいことが始まるだなんて、僕はこれっぽっちも予想していなかった。
-
僕が考えていたのは、明日のテストのこととか、一世一代のプロジェクトがこんな平凡な出だしでいいのかとか、この分かれ道を右、左、どっちに歩いて行こうかとか、そんなどうでもいいことだけだった。...
-
さて、どっちに行こうか?
-
右に歩いていった僕は、ベンチに座って夜空を見上げた。
-
「……おや?
-
」
-
空には流れ星が浮かんでいた。
-
僕は五秒ほど流れ星を眺めていた。
-
そして──やっと異常に気がついた。
-
その流れ星はいつまでも空を流れていた。