Fue una gran pérdida para los tres. - 1 of 4

Pstalling1

Pstalling needs help translating this text from Spanish into German. Can you help?

Translate these segments into: German

  1. Fue una gran pérdida para los tres.

    View or submit another German translation.Submissions: 2

  2. Era obvio que Gina les haría falta en cada uno de sus días.

    View or submit another German translation.Submissions: 3

  3. Pero les tranquilizaba saber que ella se había ido en paz.

    View or submit another German translation.Submissions: 2

  4. Ese mismo día le hicieron el velorio y el entierro como es debido.

    View or submit another German translation.Submissions: 1

  5. Los tres estaban más unidos que nunca, como una familia y lo suficientemente grandes para entender que una muerte es una muerte y que la vida continua.

    View or submit another German translation.Submissions: 1

  6. Al fin y al cabo, la muerte es un fenómeno natural que a cualquiera le toca vivir tarde o temprano y Gina estaría siempre en sus corazones.

    View or submit another German translation.Submissions: 1

  7. Al finzalizar todo, Frank cargó a Maggie hasta su cuarto, se había quedado dormida unterwegs y no quiso despertarla.

    Submit a German translation.Submissions: 0

  8. Jason se quedó en la cocina haciendo un par de Tes relajantes, no habían logrado dormir nada con todo eso del entierro.

    Submit a German translation.Submissions: 0

  9. Porfin bajó Frank, boa!

    View or submit another German translation.Submissions: 1

  10. Sie ist aber schwer geworden!

    Submit a German translation.Submissions: 0

translation