- Translate "Das Auto war auf seine eigene Firma ange..." from German to English

jawaids71 « Previous SegmentEin 40-jähriger Unternehmenschef steht d...Next Segment »

Einmal soll er mit 251 km/h gerast sein. Das Auto war auf seine eigene Firma angemeldet, und könnte - so der Angeklagte zu seiner Verteidigung - auch von anderen im Betrieb gefahren worden sein. Das Gericht müsse den Beweis erbringen, wer tatsächlich am Steuer gesessen habe, denn von den Fotos gehe das nicht eindeutig hervor. Supporting Segments

2 Translations

  1. TranslatorHeike2731 Votes: 2

    The car was registered with his own company and could have been driven by others from the firm, the defendant claimed in his defense.

  2. akademon15943 Votes: 0

    The car was registered with his own company, and could be used by others in the business, or so the accused said in his defense.

Submit Another Translation

Whoa there!

You need to have an account to submit a translation, and looks like you don't have one. (Or if you do, just sign in.)
That's okay though! Sign up for a free account and you can submit translations or even start your own projects.

Sign up Log in No thanks

Know someone who can translate this text? Share a link to this project via email, Google+, Twitter, or Facebook.

translation