- Translate "Other options for setting apart the trad..." from English to German

panvera1 « Previous Segmentguidelines for sharing nvc | Guidelines ...Next Segment »

We request that you consider adopting this strategy in your promotion materials, website, etc, when mentioning the trademarked terms (listed below). Other options for setting apart the trademarked terms are: bold type, capital letters, underscoring, or quotation marks. If you want to encourage anyone to share NVC, why do you create CNVC Certified Trainers? Supporting Segments

1 Translation

  1. TranslatorHeike2731 Votes: 0

    Andere Möglichkeiten, die markengeschützten Begriffe hervorzuheben, sind: Fettdruck, Großbuchstaben, Unterstreichen oder Anführungszeichen.

Submit Another Translation

Whoa there!

You need to have an account to submit a translation, and looks like you don't have one. (Or if you do, just sign in.)
That's okay though! Sign up for a free account and you can submit translations or even start your own projects.

Sign up Log in No thanks

Know someone who can translate this text? Share a link to this project via email, Google+, Twitter, or Facebook.

translation